ROMÂNIA BREAKING NEWS

Magnifica Simona! … nu este o stea in acensiune. Ea este o stea!

SHARE
, / 276 0

Halep devine verb în limba engleză, după victoria româncei în fața Serenei Williams
Victoria epica in fata Serenei Williams i-a adus Simonei Halep nu doar admiratia fanilor tenisului, ci si un verb derivat din numele sau. Astfel, canalul de televiziune online tennis.tv spune ca Serena a fost „halepata” de sportiva romanca (in original: „Serena Williams getting Haleped yesterday).
Reamintim ca Simona Halep i-a administrat Serenei Williams o infrangere usturatoare, cum putine a suferit in cariera sa, cu scorul de 6-0, 6-2. Jurnalistii sportivi au remarcat nu doar scorul categoric, ci si maniera de joc impresionanta a Simonei Halep.

Ultima oara cand a Williams a pierdut un joc in care a reusit sa-si adjudece doar doua ghemuri a fost tocmai in 1998 pe cand avea doar 16 ani.

Cazul Halep nu e unic in lumea sportului. Un caz similar s-a produs in franta, unde numele fotbalistului suedez de origine bosniaca Zlatan Ibrahimovic, cunoscut pentru executiile sale fabuloase, s-a transformat in verbul „zlataner”.

„Simona nu este o stea in acensiune. Ea este o stea”

Victoria categorica a Simonei in fata Serenei nu doar a adus multa atentie in jurul sportivei romane, ci a si consolidat imaginea sa ca o forta in acest moment pe scena tenisului feminin.

Intr-un editorial postat pe site-ul oficial al turneului sunt enumerate cateva din concluziile ce se pot trage dupa primele meciuri din cele doua grupe. Astfel, se mentioneaza, desi unii analisti previzionau ca grupa Rosie va fi una usoara pentru Serena in mod special, lucrurile nu au stat chiar asa.

„Am invatat doua lucruri dintr-un singur meci: grupa Rosie nu a fost una usoara si Simona Halep nu este o stea in ascensiune. Ea este o stea”, se arata scris in articolul citat.

Surse: Realitatea.net, HotNews.ro

© Copyright 2012 - ROMÂNIA BREAKING NEWS - RBN Press